Page 9 - Frasi agostiniane
P. 9

l'accordo genera l'unità; l'unità mantiene la carità e la carità conduce alla gloria. (En.
                    in ps. 30, II, d. 2, 1)

                74. Adde caritatem, prosunt omnia, detrahe caritatem, nihil prosunt cetera.
                    Aggiungi la carità: sono utili tutte le cose; sottrai la carità: a nulla giovano tutte le
                    altre cose. (Serm. 138, 2)

                75. Adde ergo scientiae caritatem, et utilis erit scientia; non per se, sed per caritatem.
                    Alla scienza unisci la carità, e la scienza ti sarà utile, non da sé sola ma a motivo
                    della carità. (In Io. Ev. tr. 27, 5)

                                  sacramentum pietatis! O signum unitatis! O vinculum caritatis! Qui vult
                                  vivere, habet ubi vivat, habet unde vivat. Accedat, credat, incorporetur ut
                                  vivificetur.
                                  O sacramento dell'amore di Dio! O segno di unità! O vincolo di carità!
                                  Chi vuole vivere ha dove vivere, ha di chi vivere. Si accosti, creda, sia
                                  unito al corpo di Cristo per divenire vivo. (In Io. Ev. tr. 26, 13)

                76. Qui accipit mysterium unitatis et non tenet vinculum pacis, non mysterium accipit pro se
                    sed testimonium contra se.
                    Chi riceve il sacramento dell'unità [l'Eucaristia] e non conserva il vincolo della pace,
                    riceve non un sacramento a sua salvezza, ma una prova a suo danno. (Serm. 272, 1)

                77. Qui novit veritatem novit eam; qui novit eam, novit aeternitatem. Caritas novit eam. O
                    aeterna veritas, et vera caritas et cara aeternitas! Tu es Deus meus; tibi suspiro die ac nocte.
                    Chi conosce la verità, la conosce. Chi la conosce, conosce l'eternità. La carità la
                    conosce. O eterna verità e vera carità e cara eternità! Tu sei il mio Dio; a te sospiro
                    giorno e notte. (Confess. 7, 10, 16)

                78. Faciliusque dubitarem vivere me, quam non esse veritatem, quae per ea quae facta sunt
                    intellecta conspicitur.
                    Avrei più facilmente dubitato della mia personale esistenza che di quella della
                    verità, che si può intravedere con la mente attraverso le cose che sono state fatte.
                    (Confess. 7, 10, 16)

                79. Sicut amici adulantes pervertunt, sic inimici litigantes plerumque corrigunt.
                    Come gli amici corrompono con le loro adulazioni, così i nemici per lo più
                    correggono con le loro offese. (Confess. 9, 8, 18)

                80. (Monica) nutrierat filios totiens eos parturiens, quotiens abs te deviare cernebat.
                    (Monica) Aveva allevato i figli partorendoli tante volte quante li vedeva deviare da
                    te. (Confess. 9, 9, 22)

                81. Duas istas civitate faciunt duo amores: Ierusalem facit amor Dei; Babyloniam facit amor
                    saeculi. Interroget ergo se quisque quid amet, et inveniet unde sit civis.
                    Queste due città sono fatte da due amori: l'amore di Dio fa Gerusalemme; l'amore
                    del mondo fa Babilonia. Ognuno dunque si interroghi su cosa ama e capirà di quale


                                                                                                            7
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14